12.12.14

No primeiro dia de novidades no Pottermore, temos informações sobre a Rua da Fiação e Cokeworth!


No primeiro dia de surpresas e novidades no Pottermore, o site liberou o inicio de "Harry Potter e o Enigma do Príncipe" com o capítulo da "Rua da Fiação", no qual Snape faz o voto perpétuo com a Narcisa. Para ter acesso a esse capítulo era necessário primeiramente responder um enigma rimado: "Em uma casa na Rua da Fiação acontece um encontro, uma mãe implora por ajuda a seu filho, lágrimas em seu rosto. Ele aceita ajudar apesar de não saber como. Que mestre das poções realiza o voto perpétuo?" e a resposta para esse enigma é "Professor Snape", e aí respondendo você pode ter acesso ao capítulo.

Além disso, também foi dado alguns galeões aos jogadores e foram colocados mais ingredientes no Apotecário sob o aviso para ficar de olho na Floreios e Borrões. Provavelmente teremos um livro novo de poções!

Nesse capítulo ficamos sabendo mais sobre Cokeworth, local onde se localiza a Rua da Fiação. Clique em "Mais informações" para ver o que a J.K nos contou!

''Cokeworth é uma cidade fictícia em English Midlands, onde Harry passa uma noite no "Hotel Railview", com sua tia, tio e primo Dudley. O nome "Cokeworth" deve sugerir uma cidade industrial, e para induzir associações com relação ao trabalho duro e sujeira.

Embora nunca seja explicitado nos livros, Cokeworth é o lugar onde Petúnia,  Lily Evans e Severus Snape cresceram. Quando tia Petúnia e tio Válter estão tentando fugir das cartas de Hogwarts, eles viajam para Cokeworth. Talvez o tio Válter tivesse uma vaga ideia de que Cokeworth era tão distintamente não-mágica que as cartas não os seguiriam até lá. Ele deveria ter pensado melhor; afinal de contas, a irmã de Petúnia, Lily, transformou-se em uma bruxa talentosa em Cokeworth.

É, portanto, Cokeworth que Bellatrix e Narcissa visitam no início de "O Enigma do Príncipe", onde procuram por Snape na antiga casa de seus pais. Cokeworth tem um rio que passa por ele; a evidência de pelo menos uma grande fábrica numa longa chaminé com vista para a casa de Snape, e muitas pequenas ruas cheias de casas dos trabalhadores.''

Tradução: Clarisse Magalhães. 

Recentes

recentposts

Leia também!

randomposts