26.11.14

J.K Rowling atualiza seu perfil no Twitter com imagem misteriosa!


[ATUALIZAÇÃO 29/11]: Clique em mais informações para ler.

A J.K Rowling mudou hoje mais cedo a imagem de capa do seu perfil no Twitter pela imagem acima. Podemos ver na imagem o caderno de rascunhos de Animais Fantásticos e provavelmente rascunhos do próximo livro do detetive Cormoran Strike, devido a referência de "prótese de membro", logo à frente dos óculos.

Pouco se pode perceber nesses rascunho, mas no canto esquerdo inferior extremo, temos a palavra "died", que significa "morreu" - provavelmente é só uma parte do texto e não parece ser um personagem importante na série do Cormoran. Além, claro, de um livro escrito em russo que segundo o Snitch Seeker e o Mugglenet, é uma cópia da versão russa de Harry Potter. Será que Newt vai se aventurar por lá?

Algumas horas depois de ter mudado a imagem a J.K twittou o seguinte:
"Vou explicar a mudança na foto de capa mais tarde hoje... Tenho que praticar um discurso para a Lumos agora #nervosa"

Só que pouco tempo depois ela mudou (ou algum erro do Twitter mudou) a foto de capa para uma imagem da Lumos, a organização de caridade que a J.K criou, mas ela provavelmente ainda se refere a foto acima ao dizer que vai explicar a mudança.

Fique de olho no OPD para qualquer novidade!

O que você achou da foto? Conseguiu achar alguma coisa interessante? Qual você acha que foi a intenção de colocar uma versão russa de Harry Potter no meio? Deixe seu comentário!


[ATUALIZAÇÃO 29/11]: A J.K no mesmo dia que atualizou o perfil no Twitter com a capa do Lumos, voltou com a capa misteriosa com suas anotações e cadernos, porém, fãs muito atentos perceberam que ela atualizou a imagem cerca de dois dias depois, revelando mais da sua parte superior. Você pode checar abaixo e comparar com a primeira imagem no topo dessa postagem.

Agora, além de vermos o roteiro ou rascunhos de Animais Fantásticos na parte escrita "Fantastic Beasts", podemos ver acima um papel com letras ligadas a números e rabiscados por cima, quem sabe um deciframento de um código e opções descartadas? Embaixo desse papel podemos ver nomes ligados por setas, provavelmente indicando ligações entre personagens ou algo do tipo.


Vemos ao lado algo interessante na parte escrita em caneta azul, que fica bem no topo central da imagem maior. Não podemos ler claramente ainda, mas parece ser algo como "the passenger wasn't by when she died". A palavra passenger é uma suposição, já que está cortada na imagem e "by" não está muito legível, parecendo "Ag" ou "Ay", também. Isso em uma tradução livre seria "O passageiro não estava por perto quando ela morreu". Se for realmente isso, quem será o passageiro e quem será "ela"? 
Há, ainda, abaixo do pedaço de papel citado acima, um que não é escrito a mão, mas sim digitado e imprimido. Podemos ler nesse a palavra "cloaks", que é capa ou manto em inglês. Devido a fonte e pelo fato de ser imprimido pode ser uma parte do roteiro de Animais Fantásticos, ou não, isso é somente uma suposição. 

Ainda há o mistério do livro em russo. Você tem alguma ideia do que ele pode estar fazendo ali? E sobre a frase no papel central, o que você acha que é? Deixe seu comentário abaixo! Qualquer nova alteração da J.K e essa postagem será atualizada, então fique de olho aqui no OPD.

Recentes

recentposts

Leia também!

randomposts